DUALL FJALORI “ARBASHKUAR” I KATËRT-E’ STATO PUBBLICATO IL IV VOL. DEL DIZIONARIO “ARBASHKUAR”

Onda Lucana

30019819_10213833487305133_932082054_n.jpg Dizionario bilingue

Tratto da:Onda Lucana® by Kosta Costa Bell

DUALL FJALORI “ARBASHKUAR” I KATËRT

Duall Fjalori i ilustruar italisht – arbërisht dhe shqip i katërti i Vepras së plota “Arbashkuar”, dhe tek ky vollum Autorët muartin në kujdes ndryshimet leksikorë dhe morfologjikë të të folmet të tre katundesh të dejtit Jon i lart: Kastërnexhi, Farnèta dhe Pllat(ë)ni, sepse këto bashkësì bëjën një brez gjeografik e fonetik shumë homogjen dhe shumë të afërm me gjuhën e njësuar të Shqipërisë.

Fjalori i Bellushit dhe i D’Agostinës është origjinal sepse, njera sot, duket se mosnjerì kish provuar t’i vëj dorë njëi punie kështù të rëndë dhe të ndërlikuar. Autorët thonë se 70% të fjalëvet të pastërta arbëreshe janë si ato të gjuhës shqipe të njësuar dhe mbrënda Fjalorit gjanden edhé barbarizmet (fjalë italiane, greke, turke, spanjolle, franxèse, ingleze, etj.) çë hyjtin në arbërishten, gjatë zoterimevet të popujvet të huaj në Italinë jugore…

View original post 567 altre parole

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Fornito da WordPress.com.

Su ↑

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: